Yaşam

Zülfü Livaneli Almanya’da okurlarıyla buluştu

Türk-Alman Forumu’nun konuğu olarak Almanya’nın Stuttgart kentine giden Zülfü Livaneli, okuyucularıyla buluştu. Livaneli’nin ‘Balıkçı ve Oğlu’ kitabından uyarlanan söyleşi iki dilde (Türkçe/Almanca) gerçekleşti.

Evrensel’den Ali Çarman’ın haberine göre, Hospitalhof eğitim merkezinin salonunda gerçekleştirilen etkinliğin moderatörlüğünü ve çevirisini Prof. Dr. Şebnem Bahadır (Graz Üniversitesi) yaptı. Türk-Alman Forumu adına yapılan konuşmada Maraş’ta yaşanan sarsıntılar hatırlatılırken, dayanışma çalışmalarının sürdürülmesi vurgusu yapıldı.

“FISHER VE OĞLUNU GÖÇ TRAJEDİLERİYLE BİRLEŞTİRDİM”

Röportajda ‘Balıkçı ve Oğlu’ hakkında konuşan Livaneli, “Kitap okurken neredeyse deliriyordum! Odamın duvarlarını ünlü edebiyatçıların (Ernst Hemingway) fotoğraflarıyla süsledim. ‘Çünkü’ kitabını uyarladım. Radyo tiyatrosu için Çanlar Kim Çalıyor.Edebiyat ve Hemingway tutkusu böyle başladı.İçinde bulunduğu durum ve siyasi sebeplerden dolayı 1973 yılında önce Almanya’ya ardından İsveç’e taşındım.Bugün Bodrum’da yaşıyorum, Heredot’un memleketi. Biraz yüzerseniz adalar var.” Kırmızı can yelekleri gördüm, bu da bazı insanların canlarının pahasına karşıdan karşıya geçmesi anlamına geliyordu. Kendim görmedim ama bazen denizin sularında insanlar ölüyor. Balıkçı ve Oğlu’nu göç trajedileriyle birleştirdim. Aynı zamanda bir Yunan trajedisi olarak da adlandırılabilir” dedi.

‘SOSYOLOJİK, SİYASİ KİTAPLAR YAZMIYORUM’

Livaneli sözlerini şöyle sürdürdü:

“Toplumsal ve siyasi sorunlar bitmek bilmiyor. Ama ben sosyolojik-politik kitaplar yazmıyorum. Ancak kitaba hayat veren karakterler böyle bir dünyada yaşıyor. İnsanlardan bahsediyorum. İnsanlar boşlukta ya da boşlukta yaşamıyorlar. . Dolayısıyla bu tür konuları da işliyorum.”

‘IRKÇILIK, GÖÇMEN ZORLUKLARINI ARAŞTIRARAK GÜÇLENDİRİYOR’

Livaneli, Türkiye ve Almanya’daki göçmenlerle ilgili soruyu şöyle yanıtladı:

“Ülkemiz ve Almanya pek çok açıdan kıyaslanamaz durumda. 10 milyon göçmenimiz var. Gelenler arasında insanlık için tehlike oluşturanların da olduğu biliniyor. Ufak tefek olaylara rağmen büyük bir sorun yaşanmadı. Umarız. Demokrasi adı altında Afganistan, Irak ve Suriye’ye savaş açan kim.” İşte bakmamız gereken yer burası. Irkçılık, göç problemlerini kışkırtarak güçleniyor. Ancak toplumların birbirini tanıması ve yakınlaşması gerekiyor. Genellemelerden kaçınılmalıdır.”

‘YAPAY ZEKÂ İNSANIN YERİNİ DEĞİŞTİREMEZ’

Yapay zeka hakkında konuşan Livaneli, “İnsanların yerini tutamaz. İnsanların sadece büyüklüğüne değil, kusurlarına da ihtiyacımız var. Müzikte birebir tartışmalar oldu. Müzik o kadar makineleşti ki hala onun için konserlere gidiyoruz. Yeni bir mimari eser, titiz ve disiplinli bir çalışma gerektiriyor, “Buraya zevkle geliyorum. Hem organizasyonda emeği geçen arkadaşlar hem de siz hoş geldiniz. Gelecek güzel günlere umut olmaya devam edeceğiz” dedi.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu